「につれて」「にともない」「に応じて」「にあたって」等趋势・因果型语法对比整理表(含例句)
做题时可能因为「につれて」「にともない」和「に応じて」这类趋势型表达难以区分而选错。都表达“随着什么什么,其他事情也会如何如何”,针对这类语法点做一个**“趋势・因果型语法对比表”**来背记用法差异。
🌸 一览对比表
表达 | 语法结构 | 含义 | 适用场合 | 特点 | 类似表达 |
---|---|---|---|---|---|
につれて | V辞書形/N + につれて | 随着……(并行变化) | 客观变化趋势 | A变→B也变 | とともに(更正式) |
にともない | V辞書形/N + にともない | 随着……(原因并行) | 正式用语,报告书/新闻 | 多用于政策、数据、社会现象 | につれて(口语),とともに |
に応じて | N + に応じて | 根据……而变化 | 灵活变化、对应调整 | A的种类/状况不同→B也变化 | に合わせて、次第で |
にあたって | V辞書形/N + にあたって | 在……之际(重要时机) | 正式场合的开始、说明文 | 多用于需要郑重准备之时 | に際して(近义更书面) |
📘 二、详细解析与例句
✅ 1. 〜につれて
- 意思:随着……,某事也逐渐发生变化
- 接续:動詞辞書形/名詞 + につれて
- 语气:口语/书面语皆可,但相对较自然
- 逻辑关系:并列变化,A变化→B也变化
🟢 例句:
- 年を取るにつれて、体力が落ちてきた。
(随着年龄增长,体力也逐渐下降。) - 経済が発展するにつれて、人々の生活も豊かになった。
✅ 2. 〜にともない(〜に伴って)
- 意思:随着……,另一件事也发生/变化
- 接续:動詞辞書形/名詞 + にともない
- 语气:正式,多用于新闻、论文、报告
- 逻辑关系:因果 + 并列
🟢 例句:
- 人口の増加にともない、住宅の価格も上がっている。
(随着人口的增加,房价也在上涨。) - 技術の進歩にともなって、生活が便利になった。
✅ 3. 〜に応じて
- 意思:根据……来决定、应对
- 接续:名詞 + に応じて
- 语气:适用于调整、个别对应场合
- 逻辑关系:A的不同导致B的不同(灵活变化)
🟢 例句:
- 収入に応じて、税金の額が変わる。
(根据收入不同,税额也会改变。) - 状況に応じて、対策を変える必要がある。
✅ 4. 〜にあたって
- 意思:值此……之际(郑重其事的开始)
- 接续:動詞辞書形/名詞 + にあたって
- 语气:正式表达,仪式感,用于说明书、发言稿、政府文件等
- 逻辑关系:时间点 + 动作准备
🟢 例句:
- 留学にあたって、必要な書類を準備した。
(出国留学前,准备了必要的文件。) - 新プロジェクトを始めるにあたって、十分な調査が必要だ。
🌟 三、易混淆表达对照表
正式程度 | 表达 | 对应中文 | 语气说明 |
---|---|---|---|
中性 | につれて | 随着…… | 常用表达 |
较正式 | にともない | 随着……而…… | 更书面、报告型语气 |
正式 | に応じて | 根据……而…… | 柔性变化、因应 |
很正式 | にあたって | 在……之际 | 带有“特别准备”的含义 |
非常正式 | に際して | 值……时 | 类似にあたって,更书面 |
✅ 四、练习建议
你可以尝试将下面句子中的空格补上:
- 新商品の発売〇〇、イベントが開かれた。
- 気温の上昇〇〇、アイスの売り上げも増えている。
- 利用者の年齢層〇〇、サービスの内容を変える必要がある。
- 試験〇〇、受験票と鉛筆を忘れないようにしてください。
✏️ 答案:
- にあたって
- につれて
- に応じて
- にあたって
© 版权声明
The copyright of the article belongs to the author, please do not reprint without permission.
相关文章
暂无评论...