24个「引き〜」系列复合动词,N1/N2/N3常考。

JLPT N2 / N1 中最常考的复合动词体系之一:「引き〜」系列。这个系列非常重要,因为「引き〜」不仅出现频繁,而且语感细腻。它的核心含义是:

💡「引く」=“拉、引导、牵、退、带” → 派生出「引き〜」=把某种力量“拉回来/拉出来/延长/引导” 的感觉。


📘 JLPT 常考「引き〜」系列动词对照表(N3~N1覆盖)

动词 含义 中文解释 常见搭配 JLPT级别
引き受ける(ひきうける) 接受、承担 接下任务、责任 仕事・依頼・責任を〜 N2
引き返す(ひきかえす) 折返回去 原路返回 家に〜/途中で〜 N3〜N2
引き止める(ひきとめる) 挽留 拉住不让走 人を〜 N2
引き取る(ひきとる) 取回、收养、领取 拿回、接收人 商品を〜/孤児を〜 N2
引き出す(ひきだす) 拉出、取出 把钱、信息取出 お金・意見・本音を〜 N2
引き上げる(ひきあげる) 提高、撤回 提价、撤退 価格を〜/軍隊を〜 N2〜N1
引き下がる(ひきさがる) 退下、放弃 从立场上退下 主張を〜/簡単に〜ない N2
引き延ばす(ひきのばす) 延长、拖延 把时间拉长 会議・期限を〜 N1
引きずる(ひきずる) 拖延、受影响 把情绪/东西拖着走 失敗を〜/足を〜 N2
引き立てる(ひきたてる) 提拔、衬托 让某人/事更显眼 部下を〜/味を〜 N2
引き寄せる(ひきよせる) 拉近、吸引 把物体/人拉向自己 椅子を〜/注意を〜 N2
引き換える(ひきかえる) 交换、兑换 用A换B 商品を券と〜 N2
引き裂く(ひきさく) 撕裂、分开 把关系、布撕开 家族を〜/紙を〜 N1
引き離す(ひきはなす) 拉开距离 分离、甩开 子どもを母親から〜/敵を〜 N1
引き続く(ひきつづく) 接连发生 连续不断 雨が〜/トラブルが〜 N3〜N2
引き継ぐ(ひきつぐ) 继承、交接 接手工作 仕事を〜/職務を〜 N2
引き受けさせる(ひきうけさせる) 让……承担 使某人接手工作 上司に〜 N1
引き戻す(ひきもどす) 拉回、挽回 把离开的拉回 家に〜/意識を〜 N1
引き寄せられる(ひきよせられる) 被吸引 受到吸引 美しさに〜 N2

🧠 二、「引き〜」的语感类型划分

语感类别 特征 代表动词 核心含义
🔁 回归・折返型 “拉回来/折返回” 引き返す・引き戻す・引き下がる 动作或状态回到原处
💪 承担・接手型 “把任务拉到自己身上” 引き受ける・引き継ぐ 接受责任或工作
🧲 吸引・牵引型 “向自己方向拉近” 引き寄せる・引き立てる 吸引注意、提拔
⏰ 延长・拖延型 “把时间往后拉” 引き延ばす・引きずる 拖延、延长
🚫 挽留・阻止型 “拉住不让走” 引き止める 阻止、劝留
📤 提取・取出型 “从内部拉出来” 引き出す 提出、取出、引导

💬 三、「引き〜」系列例句精讲(重点记忆)

动词 例句 中文解释
引き受ける この仕事を私が引き受けます 这项工作由我承担。
引き返す 忘れ物に気づいて家に引き返した 发现忘带东西就折返回家了。
引き止める 友達が帰ろうとしたので、引き止めた 朋友要走,我把他挽留住了。
引き出す 彼の本音を引き出した 把他的真心话引了出来。
引き立てる 彼女の明るさが周りを引き立てている 她的开朗让周围气氛更好。
引き延ばす 会議の時間を引き延ばすことになった。 会议时间被延长了。
引きずる 彼は失敗をずっと引きずっている 他一直放不下那次失败。
引き継ぐ 先輩の仕事を後輩に引き継いだ 把前辈的工作交接给后辈。

🪄 四、「引き〜」语感口诀

类别 口诀
回归类 拉回来 → 引き返す/引き戻す
承担类 拉到自己身上 → 引き受ける/引き継ぐ
吸引类 拉近拉上来 → 引き寄せる/引き立てる
拖延类 拉长拉着走 → 引き延ばす/引きずる
挽留类 拉住不让走 → 引き止める
取出类 从里面拉出 → 引き出す

🌸 五、JLPT N2/N1 高频考点提示

考点类型 例题 常错项
承担 vs 接受 仕事を( )ことになった。①引き受ける ②受け取る ✅①
折返 vs 取回 忘れ物をして家に( )。①取り返した ②引き返した ✅②
提出 vs 引导 部下のやる気を( )。①引き出す ②取り出す ✅①
挽留 vs 邀请 帰ろうとしたが友人に( )た。①引き止められ ②誘われ ✅①

总结一句话:

「引き〜」= 拉、带、延、导、退。
表示 “把某种动作或状态拉动、延伸、返回或引导” 的含义。

 

© 版权声明

相关文章

暂无评论

none
暂无评论...