表达想要做什么

〜たい」和「〜たがる」的语法和使用视角的区别,尤其是在表达**“第三人称的意愿”**时,非常常考,属于 JLPT N4〜N2 的基础又易错点。


✅ 核心知识点:

「〜たい」 vs 「〜たがる」

项目 〜たい(たくない) 〜たがる(たがらない)
类型 助动词(接动词连用形) 一类动词(〜がる)
用法 主语是自己时表达“想要……” 主语是他人时表达“看起来想……”
否定形 〜たくない 〜たがらない
主语限制 自己 第三人称
依据 内心真实想法 外部观察到的表现(样子)

🔍 用法对比:

🔸自己(第一人称):

  • ご飯を食べたい。✔
    → 我想吃饭。
  • ご飯を食べたがる。✘
    → 不自然,不能用「たがる」表达自己的意愿。

🔸别人(第三人称):

  • 子どもがアイスを食べたい。✘
    → 不行。我们无法知道别人内心,语法上不自然。
  • 子どもがアイスを食べたがっている。✔
    → 小孩看起来很想吃冰激凌。(外部观察)

🐶 在这道题中的关键:

犬は散歩に( )。具合でも悪いのだろうか。

  • ❌「行きたがらなかった」:虽然语法OK,但强调外在表现不想去,不如直接说“它不想去”那么自然。
  • ✅「行きたくなかった」:语感上是说话人代替狗直接表达其心理,而在宠物、孩子、亲近对象场景中是可以接受的。

📝 日语母语者的语感补充:

在说话人跟宠物/孩子很亲近的情况下,即使是第三人称,也可以用「〜たい / 〜たくない」表达他们的“主观意愿”,这属于语感许可范围。


🎯 小技巧总结

判断点 使用
自己想做 〜たい
别人“看起来”想做 〜たがる
宠物、小孩、亲近人 两者都可,根据语气语境判断
否定表达 〜たくない(自己)〜たがらない(他人)

 

© 版权声明

相关文章

暂无评论

none
暂无评论...