表达想要做什么
「〜たい」和「〜たがる」的语法和使用视角的区别,尤其是在表达**“第三人称的意愿”**时,非常常考,属于 JLPT N4〜N2 的基础又易错点。
✅ 核心知识点:
「〜たい」 vs 「〜たがる」
项目 | 〜たい(たくない) | 〜たがる(たがらない) |
---|---|---|
类型 | 助动词(接动词连用形) | 一类动词(〜がる) |
用法 | 主语是自己时表达“想要……” | 主语是他人时表达“看起来想……” |
否定形 | 〜たくない | 〜たがらない |
主语限制 | 自己 | 第三人称 |
依据 | 内心真实想法 | 外部观察到的表现(样子) |
🔍 用法对比:
🔸自己(第一人称):
- ご飯を食べたい。✔
→ 我想吃饭。 - ご飯を食べたがる。✘
→ 不自然,不能用「たがる」表达自己的意愿。
🔸别人(第三人称):
- 子どもがアイスを食べたい。✘
→ 不行。我们无法知道别人内心,语法上不自然。 - 子どもがアイスを食べたがっている。✔
→ 小孩看起来很想吃冰激凌。(外部观察)
🐶 在这道题中的关键:
犬は散歩に( )。具合でも悪いのだろうか。
- ❌「行きたがらなかった」:虽然语法OK,但强调外在表现不想去,不如直接说“它不想去”那么自然。
- ✅「行きたくなかった」:语感上是说话人代替狗直接表达其心理,而在宠物、孩子、亲近对象场景中是可以接受的。
📝 日语母语者的语感补充:
在说话人跟宠物/孩子很亲近的情况下,即使是第三人称,也可以用「〜たい / 〜たくない」表达他们的“主观意愿”,这属于语感许可范围。
🎯 小技巧总结
判断点 | 使用 |
---|---|
自己想做 | 〜たい |
别人“看起来”想做 | 〜たがる |
宠物、小孩、亲近人 | 两者都可,根据语气语境判断 |
否定表达 | 〜たくない(自己)〜たがらない(他人) |
© 版权声明
The copyright of the article belongs to the author, please do not reprint without permission.
相关文章
暂无评论...