「からには」 vs. 「からは」的解析与辨析

「からには」 vs. 「からは」的解析与辨析

这两个语法都是N2考试中的高频考点,表示“既然……就……”,强调既定事实,后续表达责任、义务、决心、规矩等。它们在意思上相似,但在使用上有一些细微区别。


1.「からには」的用法

🌟 结构

动词普通形 / い形 / な形 + である / 名词 + である + からには

🌟 意思

“既然……就必须……”,表示一种既定事实或前提,后续表达强烈的意志、义务、决心、忠告等。

🌟 例句

  1. 日本に来たからには、日本の文化をしっかり学びたい。
    (既然来了日本,就想好好学习日本文化。)
  2. 約束したからには、最後まで守らなければならない。
    (既然答应了,就必须遵守到底。)
  3. 試験を受けるからには、合格できるように頑張るつもりだ。
    (既然要参加考试,就要努力争取合格。)

🌟 使用场景

  • 强调某种已发生的事实或决定,后续常接表示义务、责任、决心的表达,如:「べきだ」「はずだ」「なければならない」「つもりだ」「たい」等。
  • 多用于书面表达。

🌟 N2考试考察方式

填空题:考察「からには」的固定搭配,选出合适的后续句子。
句子改写题:让考生选择合适的表达,如「以上(は)」vs「からには」。
错误选项:可能会加入错误的后续搭配,如不能接**「だろう」「かもしれない」**等表达不确定语气的句子。


2.「からは」的用法

🌟 结构

动词普通形 / い形 / な形 + である / 名词 + である + からは

🌟 意思

“既然……就一定……”,含有强烈的主观态度,一般表示决定、义务、责任。

🌟 例句

  1. 一度始めたからは、最後までやり遂げなければならない。
    (既然已经开始了,就一定要做到最后。)
  2. 結婚するからは、お互いに助け合うべきだ。
    (既然结婚了,就应该互相帮助。)
  3. 試験に合格するからは、日本で仕事をしたいと思っています。
    (既然考上了,就想在日本工作。)

🌟 使用场景

  • 多用于口语表达,与「からには」相比,语气更自然、日常。
  • 常用于表示个人的决定、承诺、立场等,后续可以接「べきだ」「なければならない」「つもりだ」「たい」等,但不像「からには」那么正式。

🌟 N2考试考察方式

选项辨析:「からには」 vs. 「からは」,要求考生选择合适的表达。
填空题:考察「からは」的固定搭配,特别是后续的责任、义务表达。
改错题:加入错误的搭配,如「からは」后面接不适合的表达。


3.「からには」 vs. 「からは」的区别

からには からは
语气 书面语,正式 口语,日常
后续句型 べきだ、なければならない、つもりだ、たい等 べきだ、なければならない、つもりだ、たい等
适用场景 强调既定事实的责任、义务 强调主观立场、承诺
考试难点 需要选出正式或书面语表达 需要辨别更口语化的表达

4.「からには」和其他相似语法的比较

语法 意思 区别 例句
からには 既然……就……(强调责任、义务、决心) 语气正式,后续不能接「かもしれない」「だろう」等表达 日本に来たからには、日本語を勉強するつもりだ。
からは 既然……就……(带有主观态度) 语气稍微口语化,强调个人决定或立场 一度始めたからは、最後までやり遂げたい。
以上(は) 既然……就……(带有强烈的结论感) 更正式,常用于演讲、报告 学生である以上、勉強を優先すべきだ。
上(は) 既然……就……(基于事实的理性判断) 多用于客观、书面表达 証拠がある上は、彼の罪を証明できるはずだ。

5. N2考试重点 & 练习

📌 考点总结

  1. 语境区分:「からには」比「からは」更正式,考试时要注意场合。
  2. 搭配固定:「からには」后面不能接「かもしれない」「だろう」,「からは」语气稍微柔和。
  3. 对比考察:考试中可能会和「以上(は)」「上(は)」等一起考察,要求区分。

📌 练习题 (1)次の文に「からには」「からは」を適切に入れなさい。

  1. 一度引き受けた________、最後までやるべきだ。
  2. 日本で働く________、日本語が話せるようになりたい。
  3. 試験に合格した________、一生懸命頑張りたい。

答案:

  1. からには(强调责任)
  2. からは(强调个人决定)
  3. からには(强调既定事实和意志)

 

© 版权声明

相关文章

暂无评论

none
暂无评论...